Un podador podaba la parra y otro podador que por allí pasaba le preguntó: Podador que podas la parra. ¿Qué parra podas?
¿Podas mi parra o tu parra podas?
Ni podo tu parra, ni mi parra podo, que podo la parra que podo.


miércoles, 29 de diciembre de 2010

A la mierda la protección del menor

Hace escasos 5 minutos he visto en el telediario de la sexta la noticia de que la chica que había sido secuestrada y obligada a prostituirse está en casa con su padre. No tendría nada de particular (obviando la noticia en si misma) de no ser por que mientras que la presentadora estaba relatando la historia se emitían imágenes de la chica con una amiga, las típicas fotos de tuenti, con los ojos pixelados, pero se la reconoce perfectamente, además decían su nombre de pila, para más inri.

Hará unos 15 días o cosa así en las noticias de canal sur, creo, explicaron antes de dar la noticia de la liberación de la chica que como era un caso extremadamente delicado no iban a dar detalles personales de la chica, sólo que no era extremeña sino madrileña y que ya no se encontraba en Extremadura. Cosa que me pareció del todo elogiable, porque que se conozca el nombre y la cara de la muchacha hace que esté estigmatizada para los resto. Como si no fuera ya suficientemente traumático que te secuestren, encima alguien del que crees que estás enamorada, que te obligue a prostituirte, que te torturen y te tengan en estado de malnutrición, que sepas que uno de tus "clientes" se ha suicidado porque no ha podido soportar la vergüenza de que la gente sepa que ha abusado de una niña de 14-15 años... Por si todo eso no fuera suficiente este telediario ha decidido que estaría bien ilustrar una noticia con la foto de una niña dando incluso su nombre de pila haciendo que todo el que alguna vez la conociera supiera de su historia y hacerla cargar con el estigma de ser una victima...

Espero sinceramente que esto sea una excepción y no se convierta en la norma, más que nada porque seguro que es denunciable.

PD. Esto es cada vez peor: han dado detalles de que las fotos las hizo una amiga en su puesta de largo del Hotel bla bla bla (lo han dicho, pero no lo pongo)... surrealista, que se supone que hay que proteger al menor, señores, no señalarlo con el dedo.

martes, 14 de diciembre de 2010

Enganchada a las series

Sí, estoy totalmente enganchada a series varias y la verdad es que soy la mar de feliz por ello, lo malo es que no sé cómo sobreviviré al parón de navidad XD.
Por cierto, adoro seriesyonkis y a megavideo, me salvan la vida en horas de laaaargo aburrimiento (o cuando no tengo ganas de hacer algo, vamos) y últimamente me he visto la serie de 'Life on Mars' versión UK, of course.
Esta series es la precursora de la española 'La Chica de Ayer' y la verdad, aunque la española no estuvo mal, a mi es que Ernesto Alterio haciendo de español... como que no me convence mucho que digamos.

'Life on Mars' aparte de ser el nombre de la serie es el nombre de una canción de David Bowie (a la que me he aficionado a raiz de la serie) y nos deja caer algo de la trama: un jefe de policía, Sam Tyler, mientras que está investigando un asesinato sufre un atropello despertándose ileso.. pero en el año 1972, no sabe cómo ha llegado allí, si ha viajado en el tiempo si está imaginándoselo todo o si simplemente está loco y es su vida futura lo que se ha imaginado. Durante toda la serie va recibiendo "mensajes" desde la tele, desde una radio, un teléfono, periódicos, etc, que le inducen a pensar que está realmente en coma y tiene que hacer algo para despertar. El elenco es muy bueno, el actor protagonista es bastante correcto y los secundarios, quizás a excepción de la chica que no me convenció mucho, están bastante bien. Pero con diferencia, el mejor de todos el Philip Glenister. Este actor encarna al DCI (algo así como comisario o inspector jefe) Gene Hunt (pero pronunciado junt, que pa algo es de Manchester) un tipo duro, que lo resuelve todo a base de hostias como panes y es un tío típico de esa época: machista, con un respeto mínimo por los métodos científicos y por cualquiera que no sea un bruto como él, mujeriego y además corrupto (en un nivel bajo, pero corrupto al fin y al cabo) y además posee uno de los acentos más divertidos que he escuchado nunca, que he deducido que es acento de Manchester y tiene de especial que todas las U las pronuncian como nosotros pronunciamos las U, por ejemplo cuando tienen que decir pub, dicen exactamente pub, no "pab" como dirían en Londres.

Además de tener unos deliciosos acentos, otra razón para verlo en versión original es que, dios sabrá por qué, en España la serie esta recortada. Los capítulos originales duran casi una hora y aquí están rondando los 48 min... y, aunque no están mal cortados del todo, esto hace que a veces se refieran a cosas que literalmente nunca han dicho en el capítulo en español, provocando un ein? generalizado (aunque tampoco te das cuenta si no estas muy atento, como en V de Vendetta que me di cuenta el otro día cuando recoge a Evie y la lleva por primera vez a la "cueva" aquella le comenta que ella le dijo que la estaban persiguiendo, pero no hablan para nada en la estación de televisión... cosas que pasan).

Esta serie tiene una "continuación" que se llama 'Ashes to Ahes' (también título de una canción de Bowie, aunque esta canción no me gusta mucho, la verdad). El planteamiento es casi el mismo, con la diferencia de que en este caso la policía es una mujer y el año es 1981, con lo que es mucho más divertido ver las pintas de todo el mundo. La inspectora Alex Drake está especializada en psicología y había estudiado el expediente de Sam Tyler, así que ya sabe a lo que se enfrenta y conoce a los protagonistas, que son todos menos la chica que la cambian por otra. Esta serie tiene 3 temporadas en lugar de las 2 de 'Life on Mars' pero la duración de cada capítulo es la misma, con el mismo problema de los recortes. Personalmente me gusta más 'Ashes to Ashes', ya que aquí Hunt se explaya y nos demuestra por qué es más chulo que nadie y además tienen una tensión sexual que da muchísimo juego. El problema es que la segunda y tercera temporada no están ni en español ni subtituladas, o yo no las he encontrado, así que me he tragado la serie de mala manera en inglés a lo bruto, y he pillado un 80% de lo que dicen, que no está mal, pero a veces tengo que echar para atrás el vídeo. Vamos que el capítulo final de A2A hay que volver a verlo por que es impresionante y me he enterado na más de la mitad, así que...






SPOILER: Básicamente es el mismo final de 'Lost' pero quedando coherente con toda la historia. Por cierto, terminaron la misma semana, pero A2A dos días antes, así que imaginad al inglesito medio que después de haber visto este final se enfrenta al de 'Lost' diciendo, tengo un dejá vu mu graaaaaaande.





En general, son serie muy recomendables las dos, pero por favor in english, que si no no tiene gracia ninguna.